Michael Jacobson
Reston, Virginia, United States
日本語の宣伝 ・Japanese Advert
自分で英語から訳した業績の宣伝です。
・Personally translated from English, this promotional advertisement is an actual finished product.
ぺらぺらな日本語で、完璧な翻訳です。
・Fluent Japanese; perfect translation.
Characters
Different accents with different personalities interacting with an unheard person on the phone. High-Quality, rough recording.
Japanese Watch Advert.
時計の短い宣伝。高品質の録音。
A brief watch advertisement. High quality recording.
Design Fiction
High-Quality introduction to a topic for a company and its clients.
Eclectic (Short)
Purely demonstrative of potential; not representative of final product quality.
All roughly improvised real time; rated PG.
British Accent
Purely demonstrative of potential; not representative of final product quality.
A British accent with varying tones and inflections.
Smacking Plumbing Advert
Purely demonstrative of potential; not representative of final product quality.
A fictional advert; listening to all 43 seconds pays off.
A Heartfelt Monologue
Mostly demonstrative of final product audio quality, apart from a few bumps.
A metaphorical monologue, portraying depth. Improvised.
Crazy
Purely demonstrative of potential; not representative of final product quality.
Roughly improvised real time; rated PG-13.
Eclectic (Long)
Purely demonstrative of potential; not representative of final product quality.
All roughly improvised real time; rated PG-13.
Fluent, Native Japanese. (ぺらぺらな日本人の日本語。)
Purely demonstrative of potential; not representative of final product quality.
能力の提供しかないです。実際の業績の例ではありません。
すげ!日本語。
Amazing! Japanese.
何でも出来る声。
A voice that can do anything.