Corporate video translation & read (French) Job # 60125

Job Posting Details

Job # 60125 Corporate video translation & read (French)

Posted Date
Jul 25, 2012 @ 00:28
Respond By
Jul 26, 2012
Word Count
Believable, Corporate
Age Range
Middle Aged

Job Description


We recently produced a corporate video that now needs to be translated into and read in French. This is for a Port Authority and there are several technical expressions that will need a precise translation for. For instance:

1. 'rubber tyre gantries' (these are the modern cranes that the port recently acquired)

2. 'dredging' the port

We will need to make sure that these translations are accurate as the video will be viewed by industry insiders.

For this audition, please translate and read a section of the script (no need to send text of the translation) so we can send a small selection of auditions to the client for them to choose the voice they prefer.

If you are able to do a slightly different voice for the 2 interviewees, that would be fantastic! Alternatively we will use subtitles.

Thank you!

Note from job posting has been reviewed and approved by staff. recommends that you slate and name your audition file for this job posting to assist the client in selecting an appropriate candidate.

Note from Client indicates that this project will require translation. Be sure to include the translation cost in your bid.

Ready to get started?

Join the #1 marketplace for voice-over talent

Need Some Help?

Contact us for help with your voice over project.